Keine exakte Übersetzung gefunden für شعوب الكريول

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch شعوب الكريول

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Thus, we are talking of a multinational State where, for the first time, the State is for everyone — people of mixed race, creole, indigenous and black.
    إننا نتحدث هنا عن دولة متعددة الجنسيات، فلأول مرة تكون الدولة ملكا للجميع في شعب متنوع الأعراق: الكريول والشعوب الأصلية والسود.
  • In 1986, the President of the Republic created, through Decree No. 2230 of 1980, the National Committee on Aboriginal Linguistics, which was responsible for advising the national Government on the formulation of policies on indigenous and creole languages.
    ونتيجة لذلك أنشأ رئيس الجمهورية في عام 1986، عن طريق المرسوم رقم 2230 لعام 1986، اللجنة الوطنية للغات الشعوب الأصلية، الموكلة بمساعدة الحكومة الوطنية على صوغ السياسات المتعلقة بلغات الشعوب الأصلية واللغات الكريولية.
  • In the area of education, Nicaragua has ensured that it is provided in a bilingual intercultural context so that all the educational programmes that the Ministry of Education and Sports promotes in the rest of the country, that is, preschool, bilingual primary, special and secondary programmes, are implemented in the two Caribbean coast Autonomous Regions with Miskito, Creole, Sumo Mayagna, Rama and Garífuna populations in their own mother tongue.
    وفيما يتعلق بموضوع التعليم، حرصت نيكاراغوا على توفير التعليم في سياق متعدد الثقافات وثنائي اللغة في المنطقتين المتمتعتين بالحكم الذاتي على ساحل البحر الكاريبي اللتين تقطنهما شعوب الميسكيتا، والكريول، وسومو مايغنا، وراما، وغاريفونا، لكي تنفَّذ، وباللغة الأم، جميع البرامج التعليمية التي تروج لها وزارة التعليم والرياضة في الأجزاء الأخرى من البلد، أي بعبارة أخرى على مستوى التعليم ما قبل الابتدائي، والابتدائي الثنائي اللغة، والخاص، والثانوي.
  • The Caro y Cuervo Institute is a centre for advanced research and cultural and academic training that develops, designs and manages plans, programmes and projects in the areas of philology, literature, linguistics — Hispanic, indigenous and creole — and the history of the culture of books and reading, with Colombian and foreign public and private bodies, whose interaction makes the Institute a body of bodies.
    معهد كارو إي كويرفو مركز للدارسات العليا والبحوث والتكوين الثقافي والأكاديمي يقوم بوضع وإدارة الخطط والبرامج والمشاريع الفيلولوجية والأدبية واللغوية - بالإسبانية ولغات الشعوب الأصلية واللغات الكريولية - ويُعنى بتاريخ ثقافة الكتاب والقراءة، ويضم المعهد كيانات عامة وخاصة في الداخل والخارج، تجعل منه، عن طريق الصلات التي تربطها فيما بينها، كيانا مؤلفا من عدة كيانات.